﻿

1
00:00:03,277 --> 00:00:10,277
<font>رسانه اینترنتی </font> <font color="Green">مای موویز</font>   <font color="Orange">MyMoviz</font>  جامعترین سایت فیلم و سریال

2
00:00:10,302 --> 00:00:11,637
‫دست‌وپاتون رو گم نکنید

3
00:00:12,304 --> 00:00:13,639
‫آرایش‌تون رو حفظ کنید

4
00:00:14,556 --> 00:00:16,642
‫حتی‌الامکان سوار اسب بمونید

5
00:00:16,683 --> 00:00:18,143
‫این جماعت به قصدِ کشتنِ شما اومدن

6
00:00:19,186 --> 00:00:20,604
‫ذره‌ای بهتون رحم نمی‌کنن

7
00:00:20,646 --> 00:00:22,314
همچنین ما، سرورم

8
00:00:30,155 --> 00:00:32,448
‫بچه‌مَچه رو چه به جنگ؟!

9
00:00:33,992 --> 00:00:35,619
‫نگهبان‌های پادشاهی رو چیکار کنیم؟

10
00:00:35,619 --> 00:00:38,247
‫نترس، بیزبری,
‫نگهبان‌های پادشاه با من,

11
00:00:39,206 --> 00:00:41,708
‫سوگندشون نمیذاره
‫روی هم‌خونِ پادشاه شمشیر بکِشن

12
00:00:41,750 --> 00:00:44,169
‫به‌دور از شرافت نیست، سرورم؟

13
00:00:44,211 --> 00:00:46,296
‫قضاوت رو بسپارید به خدایان

14
00:00:46,338 --> 00:00:48,006
‫نورچشمیِ مادرتون بودید، نه؟

15
00:00:50,175 --> 00:00:51,343
‫چه حیف

16
00:00:52,052 --> 00:00:55,544
نداریم تیزتر از تیغِ مردی که
‫از مِهرِ مادری بی‌نصیب مونده

17
00:01:00,602 --> 00:01:03,438
‫حواس‌ها جمع, هیچکس نَمیره

18
00:01:10,737 --> 00:01:11,905
‫سِر

19
00:01:11,947 --> 00:01:13,240
‫نیزه‌ام رو بده، ملازم

20
00:01:14,764 --> 00:01:24,764
<font>رسانه اینترنتی </font> <font color="Green">مای موویز</font>   <font color="Orange">MyMoviz</font>  جامعترین سایت فیلم و سریال

21
00:01:29,298 --> 00:01:31,091
‫وای به حالت برگردم ببینم نیستی

22
00:01:34,595 --> 00:01:37,222
‫چیزی ازم بدزدی، با سگ

23
00:01:37,264 --> 00:01:38,598
‫میفتم دنبالت

24
00:01:40,809 --> 00:01:42,060
‫هاپ!

25
00:01:42,731 --> 00:01:52,731
<font>رسانه اینترنتی </font> <font color="Green">مای موویز</font>   <font color="Orange">MyMoviz</font>  جامعترین سایت فیلم و سریال

26
00:01:57,698 --> 00:02:01,888
‫« شوالیه‌ی هفت‌پادشاهی »

27
00:02:01,913 --> 00:02:03,707
‫باشد که هفت‌خدایان

28
00:02:03,749 --> 00:02:05,917
گواه باشند بر ‫این پیشکشِ عظیم و گلگونِ ما

29
00:02:07,878 --> 00:02:11,131
‫باشد که بر ژرفای دل‌های فانیِ ما
‫نظر افکنده و حقیقت را بیابند

30
00:02:12,884 --> 00:02:15,913
‫باشد که خدای جنگجو
پیروزی را بر بی‌گناه ارزانی دارد و

31
00:02:16,470 --> 00:02:18,847
‫مَکر و کِذبِ گناهکار را رسوا سازد

32
00:02:20,766 --> 00:02:24,686
‫باشد که مَمات شود مایه‌ی حیات

33
00:02:27,606 --> 00:02:37,606
<font>رسانه اینترنتی </font> <font color="Green">مای موویز</font>   <font color="Orange">MyMoviz</font>  جامعترین سایت فیلم و سریال

34
00:03:08,397 --> 00:03:10,691
‫یالا! یالا! برو!

35
00:03:12,984 --> 00:03:15,570
‫یالا! یالا! برو!

36
00:04:20,594 --> 00:04:22,304
‫یا خدا!

37
00:04:35,233 --> 00:04:37,402
‫ما… ما…

38
00:04:41,656 --> 00:04:42,991
‫ما…

39
00:04:45,786 --> 00:04:48,413
‫منو ببخش

40
00:05:00,675 --> 00:05:01,760
‫نکن!

41
00:05:01,802 --> 00:05:03,386
‫خل شدی؟!

42
00:05:03,428 --> 00:05:05,555
‫نمی‌بینی نشان داره؟!

43
00:05:05,597 --> 00:05:06,765
داره جون میده

44
00:05:07,974 --> 00:05:09,935
‫اگه بتونیم از روی تپه ببریمش پایین،
‫شاید یکی واسه پس‌گرفتنش

45
00:05:09,976 --> 00:05:12,103
‫یه پولی بهمون بده, بجنب!

46
00:05:44,135 --> 00:05:45,303
‫سگ توش!

47
00:05:51,643 --> 00:05:53,061
‫دُعامُعا بلد نیستی؟

48
00:05:54,813 --> 00:05:56,064
‫دعا واسه چی؟

49
00:05:57,148 --> 00:05:58,775
‫ببین، این نجیب‌زاده‌های نکبت که سَقَط میشن،

50
00:05:58,817 --> 00:06:00,819
‫باید یه چند کلمه‌ای براشون دعا خوند

51
00:06:01,820 --> 00:06:02,821
‫آها

52
00:06:03,905 --> 00:06:05,991
‫- واسه چی؟
‫- واسه اینکه عینِ من و تو

53
00:06:06,032 --> 00:06:07,701
‫نرن تو آتیشِ جهنم

54
00:06:11,913 --> 00:06:13,540
‫من دعا بلد نیستم

55
00:06:17,586 --> 00:06:20,005
‫خیلی‌خب,
‫از توی دهنش غافل نشو,

56
00:06:21,006 --> 00:06:23,049
‫یه جادوگری رو می‌شناسم که
‫دندون می‌خره

57
00:06:23,091 --> 00:06:24,843
‫من ملکه‌ی شما هستم!

58
00:06:24,885 --> 00:06:26,678
‫بیا کونم رو پاک کن، ارباب

59
00:06:28,013 --> 00:06:29,806
‫چته؟

60
00:06:29,848 --> 00:06:31,349
‫تا حالا ندیدی یکی بمیره؟

61
00:06:32,517 --> 00:06:33,977
‫چرا

62
00:06:34,019 --> 00:06:36,021
‫ولی نه این‌شکلی

63
00:06:37,564 --> 00:06:39,149
‫داشت مثل بچه‌ها مامانش رو صدا می‌زد

64
00:06:39,190 --> 00:06:41,151
‫خب بزنه، ننه‌اش میومد چیکار می‌کرد؟

65
00:06:41,192 --> 00:06:43,570
‫اسبِ وامونده رو از روش برمی‌داشت؟

66
00:06:43,612 --> 00:06:44,905
‫تُف، بدو بیا

67
00:07:05,133 --> 00:07:06,343
‫بریم، پاشو

68
00:07:06,384 --> 00:07:07,594
‫بدو

69
00:07:09,971 --> 00:07:13,683
‫آخه نمی‌فهمم دیگه چرا این‌قدر
‫برای از اینجا رفتن عجله داریم

70
00:07:13,725 --> 00:07:17,395
‫جنگ تموم شده,
‫اژدهای سیاه هم که مُرده,

71
00:07:18,730 --> 00:07:20,690
‫فِرِت می‌گفت از این به بعد
نونِ مجانی میدن دستِ مردم

72
00:07:20,732 --> 00:07:21,816
‫خری تو؟

73
00:07:23,318 --> 00:07:24,444
‫هیچی تموم نشده

74
00:07:27,280 --> 00:07:29,741
‫یادت رفته پودینگ زد
‫داداش‌کوچیکه‌ی سِدریک رو کُشت؟

75
00:07:29,783 --> 00:07:31,534
‫- اون که عمدی نبود
‫- آره

76
00:07:31,576 --> 00:07:33,453
‫اون‌موقع خیال می‌کردیم
‫همه‌چی ختمِ به‌خیر شده،

77
00:07:33,495 --> 00:07:35,372
‫تا اینکه سِدریک بعدِ یه سال برگشت و

78
00:07:35,413 --> 00:07:36,873
‫نزدیک بود واسه کُشتنِ پودینگ،
‫کلِ فلی‌باتم رو

79
00:07:36,915 --> 00:07:38,082
‫به آتیش بکِشه

80
00:07:41,294 --> 00:07:42,921
‫داغ رو دلِ ملت می‌مونه

81
00:07:42,963 --> 00:07:45,590
‫یکی بزنی، یکی می‌خوری

82
00:07:47,008 --> 00:07:48,885
‫باشه، اگه دوست داری بمون

83
00:07:48,927 --> 00:07:51,888
‫ولی فلی‌باتم پُره از مردمِ داغ‌دیده

84
00:07:51,930 --> 00:07:53,264
‫حکم انبارِ باروت رو داره

85
00:08:07,195 --> 00:08:10,699
‫آروم باش, حالت بهتر میشه

86
00:08:25,213 --> 00:08:26,297
‫رِیف

87
00:08:30,135 --> 00:08:31,219
‫دانک

88
00:08:38,643 --> 00:08:39,977
‫توی کیسه‌ چیه؟

89
00:08:42,647 --> 00:08:43,690
‫موش

90
00:08:45,316 --> 00:08:46,317
‫عه!

91
00:08:47,736 --> 00:08:48,862
‫موشه!

92
00:08:50,739 --> 00:08:51,906
‫نشون بده ببینم

93
00:09:07,380 --> 00:09:08,631
‫دختره‌ی الدنگ!

94
00:09:11,259 --> 00:09:14,137
‫برای چی این کارو کردی؟!
‫تو که می‌دونی الستر کوتاه‌بیا نیست

95
00:09:14,137 --> 00:09:15,555
‫آره، بی‌پدر اومد

96
00:09:15,597 --> 00:09:17,807
‫مالِ ما رو بدزده،
‫من هم از خجالتش دراومدم

97
00:09:17,849 --> 00:09:19,059
‫حرفِ من این نیست

98
00:09:19,100 --> 00:09:20,643
‫نه بابا؟ حرفت این نیست؟

99
00:09:20,685 --> 00:09:22,228
‫تازه بهش لطف هم کردم

100
00:09:22,270 --> 00:09:24,606
‫این آبجو از اخلاقِ گندِ ملکه هم سگی‌تره

101
00:09:25,607 --> 00:09:26,649
‫بریم

102
00:09:31,696 --> 00:09:34,616
‫تا عمر داریم می‌تونیم
‫از اون جسدمَسَدها نون دربیاریم

103
00:09:37,911 --> 00:09:39,662
‫هی!

104
00:09:39,704 --> 00:09:41,664
‫شورشِ دیمون دیگه تموم شده

105
00:09:41,706 --> 00:09:43,708
‫چرم‌ بلک‌فایر رو ببر یه قبرستونِ دیگه

106
00:09:53,968 --> 00:09:56,179
‫جور شد؟

107
00:09:56,221 --> 00:09:57,889
‫آره، جوره

108
00:10:08,733 --> 00:10:10,777
‫هی، الان وقتِ جازدن نیست ها

109
00:10:12,070 --> 00:10:13,279
‫کثافت‌کاری‌هاش تموم شد

110
00:10:14,405 --> 00:10:16,032
‫می‌دونم

111
00:10:16,074 --> 00:10:18,201
‫می‌زنیم به دلِ دریا و میریم پیِ ماجراجویی

112
00:10:18,243 --> 00:10:20,745
‫- دوست نداری؟
‫- چرا

113
00:10:20,787 --> 00:10:21,913
‫فقط…

114
00:10:24,165 --> 00:10:25,166
‫چیه؟

115
00:10:27,752 --> 00:10:29,921
‫اگه شهرهای آزاد هم
‫عینِ همین جهنم‌دره باشن چی؟

116
00:10:31,631 --> 00:10:32,924
چه‌بسا بدتر؟

117
00:10:33,675 --> 00:10:36,553
‫خب، میریم یه جایِ دیگه

118
00:10:36,594 --> 00:10:38,471
‫اگه کثافت کلِ دنیا رو گرفته باشه چی؟

119
00:10:38,513 --> 00:10:39,639
‫وجب به وجبش رو؟

120
00:10:39,681 --> 00:10:42,350
‫اگه اینجا بهترین جایِ ممکن باشه چی؟

121
00:10:44,102 --> 00:10:45,687
‫اون‌وقت باید به حالِ خودمون زار بزنیم

122
00:10:50,525 --> 00:10:54,696
تازه… ‫اگه مامانم بیاد دنبالم چی؟

123
00:10:57,991 --> 00:11:00,660
‫خر نیستم, می‌دونم مُرده

124
00:11:01,661 --> 00:11:04,080
‫ولی اگه اون هم داره مثل ما، ‫خودش رو

125
00:11:04,122 --> 00:11:06,916
به آب و آتیش می‌زنه که
‫خلاص شه و بیاد پیشم چی؟

126
00:11:06,958 --> 00:11:09,669
‫اگه من برم، پس چطوری پیدام کنه؟

127
00:11:10,795 --> 00:11:13,131
‫یه وقت‌هایی بدجور پَرت‌وپَلا میگی

128
00:11:14,174 --> 00:11:16,259
‫ننه‌ات اگه زنده هم باشه،

129
00:11:16,301 --> 00:11:17,760
‫پا نمیشه بیاد دنبالِ تو

130
00:11:17,802 --> 00:11:19,137
‫تو از کجا می‌دونی؟!

131
00:11:19,179 --> 00:11:22,348
‫من فقط می‌دونم
آدم با چشم‌انتظاری به جایی نمی‌رسه

132
00:11:22,390 --> 00:11:23,975
‫اگه خانواده می‌خوای،

133
00:11:25,476 --> 00:11:28,188
‫یه تکونی به خودت بده و
برای خودت خانواده بساز

134
00:11:29,856 --> 00:11:31,649
‫من فقط می‌خوام پیشِ تو باشم

135
00:11:32,817 --> 00:11:34,485
‫چون دوستم داری

136
00:11:35,570 --> 00:11:36,571
‫آره

137
00:11:40,491 --> 00:11:41,492
‫خب…

138
00:11:43,077 --> 00:11:44,829
‫من هم دوستت دارم دیگه، مگه نه؟

139
00:11:47,749 --> 00:11:49,167
‫من رفتنی‌ام

140
00:11:50,710 --> 00:11:52,837
‫پس بهتره همراهم بیای

141
00:12:00,428 --> 00:12:03,890
‫این شهر واسه ما خیلی کوچیکه، دانک

142
00:12:06,351 --> 00:12:08,019
‫بیا به یه ورِمون بگیریمش و بریم

143
00:12:32,961 --> 00:12:34,212
‫خیلی‌خب، بجنب، دانک

144
00:12:45,390 --> 00:12:46,975
‫دانک، دست‌دست نکن

145
00:13:03,908 --> 00:13:05,576
‫دو نفر به مقصد شهرهای آزاد

146
00:13:09,247 --> 00:13:11,424
‫چیه؟ نکنه سکه‌های ما خار داره؟

147
00:13:11,499 --> 00:13:14,010
‫نرخ دو برابر شده, فقط شما نیستید که

148
00:13:14,085 --> 00:13:15,935
‫می‌خواید از این خراب‌شده بزنید به چاک

149
00:13:17,171 --> 00:13:19,265
‫- خب، کنار!
‫- وایسا، ولم کن!

150
00:13:19,340 --> 00:13:20,425
‫ریف

151
00:13:21,634 --> 00:13:22,802
‫ریدم توش!

152
00:13:24,095 --> 00:13:25,939
‫- لابد الان خوشحالی
‫- چی؟

153
00:13:26,014 --> 00:13:27,357
‫الان دیگه با خیال راحت می‌تونی

154
00:13:27,432 --> 00:13:28,782
‫چشم‌انتظار ننه‌ی مُرده‌ات بشینی

155
00:13:33,771 --> 00:13:34,981
‫ببخشید

156
00:13:36,357 --> 00:13:38,109
‫یه راهی پیدا می‌کنیم

157
00:13:44,949 --> 00:13:46,701
‫دستت بد کجه، دختر

158
00:13:50,830 --> 00:13:52,707
‫من هم قبلاً دست‌کج بودم

159
00:14:08,681 --> 00:14:10,975
‫مشکِ آبجوم رو بده بیاد

160
00:14:13,811 --> 00:14:16,147
چیزه… فروختمش

161
00:14:19,817 --> 00:14:21,411
‫نه! نه، نه

162
00:14:21,486 --> 00:14:22,820
‫می‌تونیم پسش بگیریم

163
00:14:29,202 --> 00:14:30,953
وای، این چیه؟

164
00:14:33,247 --> 00:14:35,040
‫گمشو! بدش به من

165
00:14:36,000 --> 00:14:37,001
‫بدش ببینم

166
00:14:44,092 --> 00:14:45,351
‫تک‌خوری می‌کردید پس

167
00:14:45,426 --> 00:14:46,552
‫مال خودمونه

168
00:14:47,678 --> 00:14:50,023
‫موش‌های فاضلاب که سکه ندارن

169
00:14:50,098 --> 00:14:51,274
‫فقط دزدهای کوچولو دارن

170
00:14:51,349 --> 00:14:53,860
‫ما چیزی ندزدیدیم,
‫واسه‌ش جون کندیم,

171
00:14:53,935 --> 00:14:56,362
‫دزدی از اشرافِ مُرده هم دزدیه

172
00:14:56,437 --> 00:14:58,356
‫اون‌وقت دزدی از ما چیه؟

173
00:14:59,357 --> 00:15:01,442
‫- زندگی همینه
‫- آره

174
00:15:09,033 --> 00:15:10,501
‫بیا

175
00:15:10,576 --> 00:15:12,286
‫ریف، بیا بریم

176
00:15:14,080 --> 00:15:15,206
‫ریف!

177
00:15:18,126 --> 00:15:19,210
‫یالا

178
00:15:22,713 --> 00:15:23,881
‫ریف

179
00:15:41,065 --> 00:15:42,775
‫سلیطه

180
00:15:47,947 --> 00:15:49,240
‫نه!

181
00:16:10,261 --> 00:16:11,888
‫کیر توش!

182
00:16:16,601 --> 00:16:17,935
‫بزنش!

183
00:16:20,605 --> 00:16:22,440
‫به نامِ مادر!

184
00:16:23,649 --> 00:16:25,359
‫پسره رو ول کنید!

185
00:17:39,225 --> 00:17:40,726
‫بکشید کنار!

186
00:17:50,361 --> 00:17:51,612
‫ببخشید

187
00:18:38,492 --> 00:18:41,754
یه چندتا از این سیب‌ها می‌خوام

188
00:18:41,829 --> 00:18:43,214
‫آره…

189
00:18:43,289 --> 00:18:46,334
‫- ای پیرمرد خرفت
‫- ببخشید, شرمنده

190
00:19:08,481 --> 00:19:12,109
‫سلام، پسرها,
‫دلتون برام تنگ شده بود؟ آره

191
00:22:24,635 --> 00:22:26,804
‫ای پیرمرد خرفت!

192
00:23:08,512 --> 00:23:09,680
‫پاشو

193
00:24:57,663 --> 00:24:59,039
‫یالا!

194
00:26:19,870 --> 00:26:21,288
‫اِرین!

195
00:26:31,548 --> 00:26:33,884
‫پسرم! پسرم!

196
00:26:51,568 --> 00:26:53,328
‫پاشو

197
00:26:53,403 --> 00:26:55,072
‫پاشو، سِر!

198
00:26:57,658 --> 00:26:59,243
‫پاشو، دانک!

199
00:27:00,452 --> 00:27:02,379
‫تسلیم شو

200
00:27:02,454 --> 00:27:04,039
‫تسلیم شو!

201
00:27:07,835 --> 00:27:09,837
‫تسلیم شو!

202
00:27:46,456 --> 00:27:49,501
‫پاشو, پاشو، سِر

203
00:28:04,641 --> 00:28:05,893
‫مُرده!

204
00:28:08,187 --> 00:28:09,479
‫تمومه!

205
00:28:14,484 --> 00:28:15,986
‫پاشو، سِر!

206
00:28:17,321 --> 00:28:18,405
‫پاشو!

207
00:28:20,407 --> 00:28:21,408
‫پاشو!

208
00:28:22,409 --> 00:28:23,827
‫بلند شو، سِر دانکن!

209
00:28:25,245 --> 00:28:27,915
‫پاشو، سِر, بلند شو!

210
00:28:31,835 --> 00:28:33,712
‫پاشو

211
00:28:35,756 --> 00:28:38,550
‫صبر کنید!

212
00:29:09,081 --> 00:29:11,375
‫بلند شو! بلند شو!

213
00:30:26,033 --> 00:30:28,535
‫تسلیمم, تسلیمم

214
00:31:11,370 --> 00:31:13,255
‫بگو!

215
00:31:13,330 --> 00:31:15,832
‫بگو! بهش بگو!

216
00:31:17,667 --> 00:31:18,877
‫بهش بگو!

217
00:31:22,589 --> 00:31:23,673
‫من…

218
00:31:25,258 --> 00:31:27,427
‫من اتهامم رو پس می‌گیرم

219
00:31:49,116 --> 00:31:50,367
‫تموم شد

220
00:31:51,284 --> 00:31:52,411
‫بیا بریم

221
00:31:53,954 --> 00:31:55,547
‫آروم

222
00:31:55,622 --> 00:31:56,882
‫مجبورم زره‌ات رو پاره کنم

223
00:31:56,957 --> 00:31:59,468
‫بقیه چی؟

224
00:31:59,543 --> 00:32:01,845
‫کسی مُرده؟

225
00:32:01,920 --> 00:32:04,181
‫بیزبری و هاردینگ
‫همون اولِ کار کشته شدن

226
00:32:04,256 --> 00:32:06,308
‫خدایان رحم کنن

227
00:32:06,383 --> 00:32:09,811
‫نوکِ نیزه حلقه‌های زره رو
‫فرو کرده تو گوشتش

228
00:32:09,886 --> 00:32:12,314
‫یه‌آن حس کردم مَنگ شدم

229
00:32:12,389 --> 00:32:14,516
بعدش مرگ رو به چشم دیدم

230
00:32:16,184 --> 00:32:19,363
‫حسابی مست می‌کنیم،
‫بعد روغن داغ می‌ریزیم روش

231
00:32:19,438 --> 00:32:20,822
‫شگرد حکیم‌ها همینه

232
00:32:20,897 --> 00:32:22,107
‫شراب، نه روغن

233
00:32:23,066 --> 00:32:24,826
‫روغن می‌کشتش

234
00:32:24,901 --> 00:32:27,704
‫میگم حکیم یورمول بیاد
‫یه نگاه بهش بندازه

235
00:32:27,779 --> 00:32:29,679
‫البته بعد از اینکه برادرم رو مداوا کرد

236
00:32:32,242 --> 00:32:33,910
‫سرورم

237
00:32:35,245 --> 00:32:36,746
‫من جان‌نثارِ شمام

238
00:32:38,248 --> 00:32:40,584
‫خواهش می‌کنم بذارید در رکاب شما باشم

239
00:32:42,836 --> 00:32:44,786
‫من به آدم‌های باشرف نیاز دارم، سِر دانکن

240
00:32:46,923 --> 00:32:48,175
‫قلمرو بهشون نیاز داره

241
00:32:55,682 --> 00:32:58,944
‫سِر ریمون، بی‌زحمت کلاه‌خودم رو دربیار

242
00:32:59,019 --> 00:33:00,362
‫- الساعه، سرورم
‫- چیزیت نیست

243
00:33:00,437 --> 00:33:01,863
‫خوبی، چیزیت نیست

244
00:33:01,938 --> 00:33:05,358
‫نقابم… نقابم تَرَک برداشته

245
00:33:06,860 --> 00:33:08,195
‫انگشت‌هام…

246
00:33:10,322 --> 00:33:12,032
‫انگشت‌هام مثل چوب خشک شدن

247
00:33:14,951 --> 00:33:16,294
‫پیتِ کاردرست

248
00:33:16,369 --> 00:33:17,454
‫کمک می‌خوام

249
00:33:20,832 --> 00:33:22,884
‫پشتِ کلاه‌خود له شده، سرورم

250
00:33:22,959 --> 00:33:24,219
‫رفته تو محافظِ گردن

251
00:33:24,294 --> 00:33:25,879
‫احتمالاً گُرزِ برادرم بهش خورده

252
00:33:27,214 --> 00:33:29,049
‫زورش زیاده

253
00:33:36,848 --> 00:33:37,974
پناه بر خدایان

254
00:33:51,530 --> 00:33:53,031
‫نه

255
00:33:55,867 --> 00:33:57,419
‫نه، نه! نه

256
00:33:57,494 --> 00:33:59,579
‫نه، نه، سرورم, سرورم

257
00:34:00,205 --> 00:34:02,132
‫سرورم، بلند شید، سِر

258
00:34:02,207 --> 00:34:04,668
‫بلند شید، سِر! نه

259
00:34:05,502 --> 00:34:07,304
‫نه!

260
00:34:07,379 --> 00:34:08,463
‫تمنا می‌کنم!

261
00:34:12,342 --> 00:34:15,178
‫من… من متأسفم, متأسفم

262
00:34:20,433 --> 00:34:21,518
‫بلند شید!

263
00:34:23,228 --> 00:34:24,228
‫متأسفم

264
00:34:28,500 --> 00:35:34,500
<font>رسانه اینترنتی </font> <font color="Green">مای موویز</font>   <font color="Orange">MyMoviz</font>  جامعترین سایت فیلم و سریال